Cicero entire

Every surviving work of Marcus Tullius Cicero — the speeches, the entire correspondence, the philosophy, the rhetoric — translated in one voice and arranged not by manuscript book but by the order in which he wrote them. Parallel Latin on every page; a glossary, a Greek catalogue, and a cross-reference index alongside.

950 surviving works translated; 12 are lost in transmission and exist only as stubs. Browse them all →

What makes this different

Four things, taken together, set this edition apart. Click any to expand.

The whole corpus, in one voice.

Every surviving work by the same translator, governed by a single style guide. Speeches sound rhetorical, philosophy patient, private letters private — but the editorial commitments hold across all of it.

Chronological order, not manuscript order.

Speeches, letters, and treatises interleaved as Cicero actually wrote them. The letters from exile sit between the speeches that preceded them and the philosophical writing he did to keep his mind from breaking.

A scholarly apparatus alongside.

A glossary of every named person, place, and work; a Greek catalogue with glosses; a cross-reference index — all generated from the same structured source files as the prose.

From the Latin.

Every translation was produced by reading the Latin text directly, not by copying or adapting any prior edition. The Latin comes from open scholarly sources: the Perseus Digital Library, the Latin Library, and IntraText.

The corpus

Speeches
58
of 58 surviving
Letters
870
of 870 surviving · 5 lost
Philosophy
15
of 15 surviving · 7 lost
Rhetoric
7
of 7 surviving

Start here

A handful of recognisable works, if you're not sure where to begin.

Support this project

Free to read here. Buy the ebook to support the work.

Kindle