Letter · 28 June 58 BC · Thessalonicae

Ad Atticum 3.11

Ad Atticum 3.11

Headnote

Cicero to Atticus, written from Thessalonica on the fourth day before the Kalends of July (28 June) 58 BC. A short letter, holding pattern: still waiting for Atticus’s news of the proceedings at Rome, with the option of moving towards Atticus open if the rumours of softening prove true. The sharper note in §2 is Cicero asking Atticus to stop consoling him, and not to begin rebuking him — the rebuke is the harder to bear because it makes him miss Atticus’s grief, which alone could match his own.

Your letters, and certain reports of good things — though not on the best authority — and the expectation of fresh letters from your side, and the fact that this had seemed best to you, have kept me at Thessalonica until now. If I get the letter I am waiting for, and if there is the hope that the rumours bring with them, I shall come over to you. If there is not, I shall let you know what I have done.
me et tuae litterae et quidam boni nuntii, non optimis tamen auctoribus, et exspectatio vestrarum litterarum et quod tibi ita placuerat adhuc Thessalonicae tenebat. si accepero litteras quas exspecto, si spes erit ea quae rumoribus adferebatur, ad te me conferam; si non erit, faciam te certiorem quid egerim.
Help me, as you do, by your work, your counsel, your influence. Stop now consoling me; rebuking me, do not. When you do that, how I miss your love and your grief! Which I judge to be so afflicted by my own hardship that no one could console you yourself. Hold up Quintus my brother, the best and the most kindly of men. As for me, I beg you, write everything in detail and write what is certain. Sent the fourth day before the Kalends of July.
tu me, ut facis, opera, consilio, gratia iuva; consolari iam desine, obiurgare vero noli; quod cum facis, ut ego tuum amorem et dolorem desidero! quem ita adfectum mea aerumna esse arbitror ut te ipsum consolari nemo possit. Quintum fratrem optimum humanissimumque sustenta. ad me obsecro te ut omnia certa perscribas. data iiii Kal. Quintilis.

Cite this passage

Ad Atticum 3.11

Pick a format and click Copy. The permalink jumps any reader to this exact section.

Support this project

Free to read here. Buy the ebook to support the work.

Kindle