Ad Familiares 3.10
Ad Familiares 3.10
Headnote
Cicero to Appius Claudius Pulcher, written from Laodicea in April 50 BC (Perseus dateline: Scr. Laudiceae m. April a. 704 (50)). This is the longest of the Appius letters, written while the maiestas prosecution was still in prospect — some weeks before the acquittal celebrated in Ad Familiares 3.11. Cicero has had two communications from Appius about the gathering case: the short note delivered by Q. Servilius (“too long for me,” Cicero says, “because I felt I was being wronged in being asked at all”), and a further letter listing the marks of zeal being shown for Appius by the orders at Rome. The present letter is Cicero’s full reply: a pledge of total support, a defence of his own conduct in the province against the suspicions Appius’s letter had let fall, and a long demonstration — almost a forensic brief — of why it would be psychologically absurd to suppose Cicero his enemy.
Section 1 sets out the case in high register and gives the letter its memorable formula. The most rightful triumph, Cicero says, has indeed been taken from Appius by the conspiracy of the envious; but if he bears the prosecution as he should, “as victor you will conduct, out of the grief of your enemies, the most rightful triumph of all” (triumphum iustissimum ex inimicorum dolore). Cicero promises to play four roles for him at once: deprecator (intercessor), propinquus (kinsman by zeal), auctoritas cari hominis (a dear man’s authority among the communities), and the gravitas of a sitting commander. Sections 3 through 5 fill out the immediate context. Pomptinus, Cicero’s lieutenant, had been on the point of sailing from Ephesus when news of Appius’s trouble reached him, and turned back to Laodicea on Appius’s account. The “young man” of section 5 is the prosecutor Dolabella, whom Cicero himself had twice defended in capital trials and whose folly in taking on Appius’s enmities Cicero finds astounding.
Sections 6 through 9 are the defensive heart of the letter. Appius’s note had carried a hint of suspicion — that Cicero, by certain provisions of his proconsular edict, had been less than friendly to the embassies being sent on Appius’s behalf. Cicero demolishes the suggestion in a piece of close reasoning: the only intervention he had made on the embassies was to suggest, not order, that their expenses be reckoned by the Cornelian law; the accounts of the communities are the witnesses. To paint him as cunning is incoherent — a cunning man would not choose for his perfidy the very point that would declare hatred plainest and inflict damage least. Section 10 closes the demonstration with the great peroration on Pompey: Cicero values Pompey alone, as he ought, most of all — “quem unum ex omnibus facio, ut debeo, plurimi” — and since Pompey’s son is now Appius’s son-in-law (the marriage of the elder Pompey’s son to Appius’s daughter Claudia is meant), the adfinitas alone makes any other posture toward Appius impossible. The letter closes in section 11 with the hope that Appius will soon hold the censorship, the duties of which Cicero pointedly says will require more careful pondering on Appius’s part than the labour Cicero is putting in for him at Rome.
Note: works.yaml carried this letter at year-precision November 50 BC, which is wrong. Perseus’s dateline puts it in April, and the internal references (the trial still in prospect, Pomptinus turning back from Ephesus, the censorship still “hoped for”) confirm April. The corpus date should be -0050-04, place Laodicea, ordered before Ad Familiares 3.11.