Letter · 46 BC · Romae

Ad Familiares 13.25

Ad Familiares 13.25

Headnote

Cicero to Servius Sulpicius Rufus, proconsul of Achaia, written from Rome in 46 BC (the manuscript dateline: Scr. Romae, ut videtur, a. 708 (46)). A single-paragraph recommendation, the shortest of the five letters in this sub-sequence. The beneficiary is Hagesaretus, a leading citizen of Larisa in Thessaly, who had received some unspecified service or favour from Cicero during his consulship in 63 BC — nearly two decades earlier — and had repaid it with steady attentions ever since. The political background is likely an act of Roman intervention on Larisa’s behalf during the Catilinarian year, but Cicero does not specify and Servius would have known.

The letter is interesting for the commendaticia tier-marker in the request: the formula magno opere commendo ("I commend most earnestly"), followed by a short stack of credentials (hospes meus, familiaris meus, gratus homo, vir bonus, princeps civitatis suae, tua necessitudine dignissimus — five appositive nouns rapid-fired), and the close requesting visible weight ("that he understand this recommendation of mine to have carried great weight with you"). Cicero is asking Servius to make the favour show, which is the standard but not the trivial form of the request. Hagesaretus is a man Cicero owes, not merely a man he has been asked to commend, and the letter signals as much within its single paragraph.

Hagesaretus of Larisa, distinguished by great benefits at my hand during my consulship, has shown himself mindful and grateful, and has paid me afterwards the most assiduous attentions. Him I commend to you most earnestly: as my host and intimate, a man grateful, a good man, the leading citizen of his town, and most worthy of attachment to you. You will do me a most welcome service if you take care that he understand this recommendation of mine to have carried great weight with you.
Hagesaretus Larisaeus magnis meis beneficiis ornatus in consulatu meo memor et gratus fuit meque postea diligentissime coluit. Eum tibi magno opere commendo ut et hospitem meum et familiarem meum et gratum hominem et virum bonum et principem civitatis suae et tua necessitudine dignissimum. pergratum mihi feceris, si dederis operam ut is intellegat hanc meam commendationem magnum apud te pondus habuisse.

Cite this passage

Ad Familiares 13.25

Pick a format and click Copy. The permalink jumps any reader to this exact section.

Support this project

Free to read here. Buy the ebook to support the work.

Kindle